Hokkaido Expressway Pass(HEP)/Kyushu Expressway Pass(KEP) /Tohoku Expressway Pass方案

1.什麼是Hokkaido Expressway Pass(HEP)/Kyushu Expressway Pass(KEP) /Tohoku Expressway Pass?
2.可利用期間
3.利用方法
4.注意事項

*以下會簡稱Hokkaido Expressway Pass(HEP)是HEP、Kyushu Expressway Pass(KEP)是KEP。


1.什麼是HEP/KEP/Tohoku Expressway Pass?

Expressway Pass是只需繳納固定費用即可自由使用日本高速公路的方案。
HEP是可以在北海道地區的高速公路使用的方案。
KEP是可以在九州地區的高速公路使用的方案。
Tohoku Expressway Pass是可以在東北地區的高速公路使用的方案。

*即便在Expressway Pass方案地區範圍內也有部份不被覆蓋的高速公路。更多詳細內容請參考以下由官方NEXCO所提供的情報。
HEP:https://www.driveplaza.com/trip/drawari/hokkaido_expass/tw.html
KEP:https://global.w-nexco.co.jp/tw/kep/
Tohoku Expressway Pass:https://www.driveplaza.com/trip/drawari/tep2015/ch.html

*使用Expressway Pass是必須要使用租車公司提供的專用ETC卡的。當你在ToCoo!預約了HEP/KEP /Tohoku Expressway Pass方案後,無須再額外進行ETC卡的申請。這些預約內已含租車公司提供的ETC卡。同時,在ToCoo!借用的ETC卡是無法使用於HEP/KEP /Tohoku Expressway Pass的。


2.可利用期間

可利用期間與租車期間一致。
*無法自選日子使用。


3.利用方法?

①請你在「預約成立」電郵中,確認預約中是否含有HEP/KEP /Tohoku Expressway Pass。
【確認方法】
*如滿足以下任一條件,則表示你的預約中含有HEP/KEP /Tohoku Expressway Pass。
・「預約成立」電郵中的方案名稱 :OO方案”中有HEP/KEP /Tohoku Expressway Pass等以上文字;
・方案名稱下的「選項」中有HEP/KEP /Tohoku Expressway Pass等以上文字(這裡的選項不指”Tocoo 選項費用 & 郵送”);
②在租車店舖取車時,請同時領取ETC卡。
③請在租車店舖支付HEP/KEP /Tohoku Expressway Pass的費用。
*HEP/KEP /Tohoku Expressway Pass的費用是不包含在租車費用中。
有關金額請在<這裡>查看。
④將ETC卡正確插入車內已安裝的ETC車載器後,便可馬上使用。
*ETC卡及ETC車載器的利用方法,請向租車店員確認。
⑤請在還車時同時把ETC卡返還給租車店舖。


4.注意事項
*HEP/KEP /Tohoku Expressway Pass的利用期間無法更改。
*預約了HEP/KEP /Tohoku Expressway Pass方案,但是不需要這項服務時,請取消目前的預約再重新提交其他租車方案的預約。或您可以在取車當天告知租車店舖要求取消Expressway pass,可是根據各租車公司的規則不同,有機會不給予取消。

如有疑問請隨時諮詢我們。
查詢:詢問表格

Read More

Map code地圖代碼搜尋服務

1.什麼是Map code?
2.Map code利用方法?
3.注意事項


1.什麼是Map code?

<<Map Code>>是輸入到車輛的導航(GPS)上,即可輕鬆設置目的地的數字代碼。
日本全國的所有地點都可以用由6~12個數字組成的地圖代碼來表示。

例)東京晴空塔:742 740*81


2.Map code的利用方法?

①你可以通過「預約成立」電郵確認你的預約中是否含有Map Code搜尋服務。
如滿足以下任一條件,那麼你的預約中就包含有Map Code搜尋服務。
・「預約成立」電郵中的「■Tocoo 選項費用 & 郵送」內容中,列有「Map Code搜尋服務」
・「預約成立」電郵中的方案名稱為「日本安心旅行方案」

②請發送Map Code的搜尋要求。
如你的預約中含有Map Code搜尋服務,那麼我們可以為你提供10個你需要的Map Code。
注:請在取車日最少4日前向我們發送Map Code的查詢要求。

請把你想前往的10個目地的透過以下申請表格提交給我們。
https://forms.gle/2mnWDinNC5LGEPqT8

郵件內容需要閣下提供有關目的地的景點名稱、施設名、地址和電話號碼等詳細資料。沒有詳細的資料時無法搜尋到Map Code,請查詢時提供詳細的目的地資料。
例:
YES 可以成功搜尋到Map Code
・東京晴空塔
〒131-0045 東京都墨田区押上1丁目1−2
電話號碼  000-0000-0000
NO 無法搜尋到Map Code
・北海道札幌市 (範圍太廣,不能定位)
・由東京至河口湖 (Map Code只有定點,不能定位一整條路線)

③提交申請後將會在營業日2天以內,向顧客預約時所登錄的電郵地址發送Map Code。提出搜尋要求後、大約在2個營業日以內將搜尋好的Map Code通過郵件發送給你。

④只要把電郵內的Map Code直接輸入到車內的導航(GPS),便能設定目的地和看到引路路線。
使用時,請一併輸入*(星號)和半角空格。
※部分導航(GPS)上可能無法輸入*(星號)或半角空格,這時,請嘗試以下解決方案。

■無法輸入半角空格時,請輸入除半角空格以外的其他全部數字
■無法輸入*(星號)時,請輸入*(星號)左邊的數字
*如不清楚GPS的操作方法,請在取車日向租車店員詢問。


3.注意事項

①週末、日本公眾假期當天或其前一天發送來的Map Code搜尋要求,可能需要2個營業日以上來回覆。如需要查詢請盡早提出。

②與租車期間無關,1次的Map Code搜尋服務只能提供10個Map Code。
第11個Map Code開始便會產生追加費用。追加費用:200日幣/1個

如有其他疑問請隨時諮詢我們。
查詢:詢問表格

Read More

電話翻譯服務

1.什麼是電話翻譯服務?
2.電話翻譯服務的可利用期間?
3.電話翻譯服務的利用方法?
4.注意事項


1.什麼是電話翻譯服務
電話翻譯服務是,旅程中遇到語言不通,無法順利溝通時,撥打電話熱線後為你提供翻譯的服務。使用這個服務,在日本旅程變得安全安心,減去不安感。
翻譯服務可對應的語言有日文、英文、中文和韓文。
電話翻譯服務不僅只是租車駕駛時使用,以下情況時也可以使用。

<購物時有疑問>

<餐廳的各種翻譯>

<問路時>


2.電話翻譯服務的可利用期間
租車期間內24小時都可利用。
對利用次數沒有限制。


3.電話翻譯服務的利用方法

①確認你的預約中是否包含電話翻譯服務。
如果你的「預約成立」電郵的「■Tocoo 選項費用 & 郵送」內容中,列有「電話翻譯服務」,那麼表示你的預約中包含電話翻譯服務。

②使用租車時,如需要使用電話翻譯服務、請撥打電話翻譯服務的專用電話號碼,當電話接通後,請告知翻譯人員電話翻譯服務的受理號碼。
*你會在取車日的1日~3日前,透過郵件接收到電話翻譯服務的專用電話號碼和受理號碼。
*電話翻譯服務只限電話使用。不能對應line電話、whatsapp電話等的網路電話。

③請告訴翻譯人員你需要翻譯給對方的內容後,將電話給對方。
根據對話內容,可能需要你多次傳遞電話。

④當翻譯結束後,請掛掉電話。


4.注意事項
①利用電話翻譯服務時,你和對方必須在同一地點。如使用其他的通話手段與對方聯絡,並且與對方不在同一地點時, 則無法提供電話翻譯服務。

②電話翻譯服務無法回答任何有關本公司服務內容的諮詢問題,和任何對突發事件,麻煩等的代理談判。

③如電話翻譯服務撥通後無法提供有效的受理號碼,則拒絕提供服務。如在取車日前1天仍然沒有收到電話翻譯服務的電話號碼和受理號碼的郵件,請使用詢問表格聯絡我們。

④利用電話翻譯服務所產生的通話費需要由顧客負擔。

如有其他疑問請隨時諮詢我們。
查詢:詢問表格

 

 

Read More